A woman comfortably relaxing at home, reading a magazine on the sofa.
Home Phrase Phrasal Verb- Complete List With Example Simplified
Phrase

Phrasal Verb- Complete List With Example Simplified

Photo by Elle Hughes on Pexels
Good afternoon

The final mystery is oneself.

— Oscar Wilde

No audio available for this content.

Listen to this article

1. Separation & Discontinuation

 

break down

 

· Meaning: to stop functioning / to fail

· Hindi: खराब हो जाना, टूट जाना

· Example: My car broke down on the way to work.

· Hindi: काम पर जाते समय मेरी कार खराब हो गई।

 

cut off

 

· Meaning: to disconnect or interrupt

· Hindi: काट देना, बीच में रोकना

· Example: The teacher cut him off before he could finish.

· Hindi: टीचर ने उसे पूरा करने से पहले ही बीच में रोक दिया।

 

give up

 

· Meaning: to quit; to stop trying

· Hindi: हार मान लेना, छोड़ देना

· Example: Never give up on your dreams.

· Hindi: अपने सपनों पर कभी हार मत मानो।

 

put away

 

· Meaning: to store in its proper place

· Hindi: दूर रखना, समेटना

· Example: Please put away your books after studying.

· Hindi: पढ़ाई के बाद कृपया अपनी किताबें समेट लो।

 

tear apart

 

· Meaning: to destroy by tearing; to separate forcefully

· Hindi: फाड़ देना, तोड़ देना

· Example: The puppy tore apart the sofa cushions.

· Hindi: पिल्ले ने सोफे के कुशन फाड़ दिए।

 

throw away

 

· Meaning: to discard; to get rid of

· Hindi: फेंक देना

· Example: Don’t throw away the receipt; I might need it.

· Hindi: रसीद मत फेंको; मुझे उसकी ज़रूरत पड़ सकती है।

 

turn off

 

· Meaning: to stop the operation of a device

· Hindi: बंद करना

· Example: Turn off the lights before leaving.

· Hindi: जाने से पहले लाइटें बंद कर दो।

 

 

2. Movement & Travel

 

set off

 

· Meaning: to start a journey

· Hindi: यात्रा शुरू करना, रवाना होना

· Example: They set off at sunrise.

· Hindi: वे सूर्योदय के समय रवाना हुए।

 

get in

 

· Meaning: to enter; to arrive

· Hindi: अंदर आना, पहुँचना

· Example: What time does your flight get in?

· Hindi: आपकी फ्लाइट कितने बजे पहुँचती है?

 

run over

 

· Meaning: to hit with a vehicle

· Hindi: कुचल देना, टक्कर मार देना

· Example: He almost ran over a cat.

· Hindi: उसने लगभग एक बिल्ली को कुचल दिया था।

 

drop by

 

· Meaning: to visit informally

· Hindi: चले आना, मिलने आना

· Example: Drop by my place after work.

· Hindi: काम के बाद मेरे यहाँ चले आना।

 

check in

 

· Meaning: to register at a hotel or airport

· Hindi: चेक इन करना, पंजीकरण कराना

· Example: We checked in early to avoid the rush.

· Hindi: भीड़ से बचने के लिए हमने जल्दी चेक इन कर लिया।

 

head out

 

· Meaning: to leave; to go out

· Hindi: निकलना, रवाना होना

· Example: Let’s head out before it gets dark.

· Hindi: अंधेरा होने से पहले चलें।

 

pull over

 

· Meaning: to move a vehicle to the side of the road and stop

· Hindi: गाड़ी किनारे लगाना

· Example: The officer asked him to pull over.

· Hindi: अधिकारी ने उसे गाड़ी किनारे लगाने को कहा।

 

 

3. Communication

 

call back

 

· Meaning: to return a phone call

· Hindi: वापस फोन करना

· Example: I’ll call you back in five minutes.

· Hindi: मैं तुम्हें पाँच मिनट में वापस फोन करूँगा।

 

speak up

 

· Meaning: to talk louder; to express opinion freely

· Hindi: ज़ोर से बोलना, खुलकर कहना

· Example: Please speak up; we can’t hear you.

· Hindi: कृपया ज़ोर से बोलें; हम आपको सुन नहीं पा रहे।

 

point out

 

· Meaning: to indicate; to draw attention to

· Hindi: इंगित करना, ध्यान दिलाना

· Example: She pointed out the mistake in the report.

· Hindi: उसने रिपोर्ट में गलती की ओर ध्यान दिलाया।

 

go on

 

· Meaning: to continue speaking or happening

· Hindi: जारी रखना, बोलते रहना

· Example: He went on about his problems for an hour.

· Hindi: वह अपनी समस्याओं पर एक घंटे तक बोलता रहा।

 

talk into

 

· Meaning: to persuade someone to do something

· Hindi: मना लेना, राज़ी कर लेना

· Example: She talked me into joining the gym.

· Hindi: उसने मुझे जिम ज्वाइन करने के लिए मना लिया।

 

get through

 

· Meaning: to successfully contact someone by phone

· Hindi: फोन पर संपर्क होना

· Example: I tried calling, but I couldn’t get through.

· Hindi: मैंने फोन करने की कोशिश की, लेकिन संपर्क नहीं हो सका।

 

bring up

 

· Meaning: to mention a topic; to raise a subject

· Hindi: विषय उठाना, चर्चा में लाना

· Example: Don’t bring up politics at dinner.

· Hindi: रात के खाने में राजनीति का विषय मत उठाओ।

 

 

4. Relationships & Social

 

fall out

 

· Meaning: to have a disagreement and stop being friends

· Hindi: झगड़ा हो जाना, रिश्ता टूट जाना

· Example: They fell out over a silly misunderstanding.

· Hindi: एक छोटी सी गलतफहमी पर उनका झगड़ा हो गया।

 

get along

 

· Meaning: to have a good relationship

· Hindi: अच्छे संबंध होना, घुल-मिल जाना

· Example: I get along well with my colleagues.

· Hindi: मैं अपने सहकर्मियों के साथ अच्छी तरह घुल-मिल जाता हूँ।

 

hang out

 

· Meaning: to spend time socially

· Hindi: घूमना, समय बिताना

· Example: We used to hang out at the park every evening.

· Hindi: हम हर शाम पार्क में घूमा करते थे।

 

make up

 

· Meaning: to reconcile after a quarrel

· Hindi: मनाना, सुलह कर लेना

· Example: They kissed and made up.

· Hindi: उन्होंने किस किया और सुलह कर ली।

 

look after

 

· Meaning: to take care of someone or something

· Hindi: देखभाल करना

· Example: Who will look after your dog while you’re away?

· Hindi: तुम्हारे बाहर होने पर तुम्हारे कुत्ते की देखभाल कौन करेगा?

 

grow apart

 

· Meaning: to become less close over time

· Hindi: दूरियाँ बढ़ जाना, अलग हो जाना

· Example: After college, we slowly grew apart.

· Hindi: कॉलेज के बाद धीरे-धीरे हमारे बीच दूरियाँ बढ़ गईं।

 

settle down

 

· Meaning: to start a stable life (e.g., marriage, home)

· Hindi: बस जाना, स्थिर हो जाना

· Example: He wants to settle down and start a family.

· Hindi: वह बस जाना चाहता है और परिवार शुरू करना चाहता है।

 

 

5. Work & Effort

 

carry out

 

· Meaning: to perform or complete a task

· Hindi: पूरा करना, निष्पादित करना

· Example: The plan was carried out successfully.

· Hindi: योजना सफलतापूर्वक पूरी कर ली गई।

 

take over

 

· Meaning: to assume control or responsibility

· Hindi: कब्ज़ा लेना, ज़िम्मेदारी लेना

· Example: Who will take over after the manager retires?

· Hindi: मैनेजर के रिटायर होने के बाद कौन ज़िम्मेदारी लेगा?

 

go through

 

· Meaning: to examine carefully; to experience

· Hindi: जाँचना, गुज़रना

· Example: We need to go through these documents.

· Hindi: हमें इन दस्तावेज़ों को जाँचना है।

 

look into

 

· Meaning: to investigate; to check

· Hindi: जाँच करना

· Example: I’ll look into the matter and get back to you.

· Hindi: मैं मामले की जाँच करूँगा और आपको बताऊँगा।

 

get ahead

 

· Meaning: to make progress; to succeed

· Hindi: आगे बढ़ना, सफल होना

· Example: Hard work helps you get ahead in life.

· Hindi: मेहनत जीवन में आगे बढ़ने में मदद करती है।

 

pull off

 

· Meaning: to succeed in doing something difficult

· Hindi: सफलतापूर्वक कर दिखाना

· Example: I can’t believe she pulled off that presentation.

· Hindi: मुझे यकीन नहीं हो रहा कि उसने वह प्रेजेंटेशन इतने अच्छे से कर दिखाया।

 

keep up

 

· Meaning: to maintain pace; to continue

· Hindi: बनाए रखना, साथ बनाए रखना

· Example: It’s hard to keep up with him when he runs.

· Hindi: जब वह दौड़ता है तो उसके साथ बने रहना मुश्किल होता है।

 

 

6. Emotions & Reactions

 

calm down

 

· Meaning: to become relaxed and less angry

· Hindi: शांत हो जाना

· Example: Take a deep breath and calm down.

· Hindi: गहरी साँस लो और शांत हो जाओ।

 

freak out

 

· Meaning: to become very upset or excited

· Hindi: घबरा जाना, बौखला जाना

· Example: She freaked out when she saw the spider.

· Hindi: मकड़ी देखते ही वह बौखला गई।

 

cheer up

 

· Meaning: to become happier; to make someone happier

· Hindi: खुश हो जाना, खुश करना

· Example: Cheer up! Things will get better.

· Hindi: खुश हो जाओ! चीज़ें बेहतर हो जाएँगी।

 

lighten up

 

· Meaning: to take things less seriously

· Hindi: हल्का लो, गंभीरता कम करो

· Example: It’s just a game – lighten up!

· Hindi: यह तो सिर्फ एक खेल है – ज़रा हल्का लो!

 

break down

 

· Meaning: to start crying suddenly

· Hindi: रो पड़ना, भावुक हो जाना

· Example: He broke down when he heard the news.

· Hindi: खबर सुनते ही वह रो पड़ा।

 

open up

 

· Meaning: to share feelings or secrets

· Hindi: खुलकर बात करना, दिल खोलना

· Example: It took him months to open up to me.

· Hindi: उसे मेरे सामने खुलकर बात करने में महीनों लग गए।

 

shut down

 

· Meaning: to stop functioning; to become emotionally unavailable

· Hindi: बंद हो जाना, खुद को बंद कर लेना

· Example: After the argument, he completely shut down.

· Hindi: बहस के बाद वह पूरी तरह से बंद हो गया (चुप हो गया)।

 

 

7. Time & Continuation

 

go on

 

· Meaning: to continue; to last

· Hindi: जारी रहना, चलते रहना

· Example: The meeting went on for three hours.

· Hindi: मीटिंग तीन घंटे तक चलती रही।

 

carry on

 

· Meaning: to continue doing something

· Hindi: जारी रखना

· Example: Carry on with your work.

· Hindi: अपना काम जारी रखो।

 

hold on

 

· Meaning: to wait briefly

· Hindi: रुको, प्रतीक्षा करो

· Example: Hold on, I’ll be right back.

· Hindi: रुको, मैं अभी वापस आया।

 

drag on

 

· Meaning: to last longer than expected (tediously)

· Hindi: लंबा खिंचना, घसीटना

· Example: The lecture dragged on for two hours.

· Hindi: लेक्चर दो घंटे तक लंबा खिंचता रहा।

 

move on

 

· Meaning: to start a new chapter; to stop dwelling on the past

· Hindi: आगे बढ़ना

· Example: It’s time to move on and forget the past.

· Hindi: अब आगे बढ़ने और बीती बातें भूलने का समय है।

 

put off

See also  Phrase- Definition, Examples and Types

 

· Meaning: to postpone

· Hindi: टालना, स्थगित करना

· Example: Don’t put off till tomorrow what you can do today.

· Hindi: जो आज कर सकते हो, उसे कल मत टालो।

 

pass out

 

· Meaning: to lose consciousness

· Hindi: बेहोश हो जाना

· Example: It was so hot that I nearly passed out.

· Hindi: इतनी गर्मी थी कि मैं लगभग बेहोश हो गया।

 

 

8. Money & Business

 

pay back

 

· Meaning: to return borrowed money

· Hindi: पैसे वापस करना, चुकता करना

· Example: I’ll pay you back by Friday.

· Hindi: मैं तुम्हें शुक्रवार तक पैसे वापस कर दूँगा।

 

save up

 

· Meaning: to accumulate money for a goal

· Hindi: जमा करना, बचत करना

· Example: We’re saving up for a new house.

· Hindi: हम एक नए घर के लिए पैसे जमा कर रहे हैं।

 

chip in

 

· Meaning: to contribute money or help

· Hindi: हिस्सा देना, योगदान करना

· Example: Everyone chipped in to buy her a gift.

· Hindi: सबने मिलकर उसके लिए गिफ्ट खरीदने में हिस्सा दिया।

 

rip off

 

· Meaning: to cheat by charging too much

· Hindi: ठगना, अधिक पैसे लेना

· Example: The shopkeeper ripped me off.

· Hindi: दुकानदार ने मुझे ठग लिया।

 

shell out

 

· Meaning: to pay a large amount of money

· Hindi: बड़ी रकम चुकाना, भारी पैसा खर्च करना

· Example: I had to shell out $500 for repairs.

· Hindi: मरम्मत के लिए मुझे 500 डॉलर खर्च करने पड़े।

 

cash in

 

· Meaning: to exchange something for money

· Hindi: नकद करना, पैसे में बदलना

· Example: He cashed in his old shares.

· Hindi: उसने अपने पुराने शेयर नकद कर लिए।

 

sell out

 

· Meaning: to sell all items; to betray principles for gain

· Hindi: सभी सामान बेच देना; सिद्धांतों से समझौता करना

· Example: The concert sold out in minutes.

· Hindi: कॉन्सर्ट के टिकट मिनटों में खत्म हो गए।

 

fork over

 

· Meaning: to give money unwillingly

· Hindi: (अनिच्छा से) पैसे दे देना

· Example: Fork over what you owe me.

· Hindi: जो तुम मुझ पर बकाया हो, वो दे दो।

 

 

9. Problem Solving & Mistakes

 

figure out

 

· Meaning: to understand or find a solution

· Hindi: समझ लेना, हल निकालना

· Example: I need to figure out how this works.

· Hindi: मुझे यह समझना है कि यह कैसे काम करता है।

 

sort out

 

· Meaning: to resolve a problem

· Hindi: समस्या सुलझाना, व्यवस्थित करना

· Example: We’ll sort out the issue tomorrow.

· Hindi: हम कल इस मुद्दे को सुलझा लेंगे।

 

mess up

 

· Meaning: to make a mistake; to ruin

· Hindi: गड़बड़ कर देना, बिगाड़ देना

· Example: I really messed up the presentation.

· Hindi: मैंने प्रेजेंटेशन में सच में गड़बड़ कर दी।

 

screw up

 

· Meaning: to make a serious mistake (informal)

· Hindi: बुरी तरह गड़बड़ कर देना

· Example: He screwed up the test.

· Hindi: उसने परीक्षा में बुरी तरह गड़बड़ कर दी।

 

cover up

 

· Meaning: to hide something wrong

· Hindi: छुपाना, ढक्कन लगाना

· Example: They tried to cover up the scandal.

· Hindi: उन्होंने घोटाले को छुपाने की कोशिश की।

 

patch up

 

· Meaning: to repair a relationship or a thing

· Hindi: सुधार लेना, मरम्मत करना

· Example: They patched up their friendship.

· Hindi: उन्होंने अपनी दोस्ती सुधार ली।

 

work out

 

· Meaning: to solve; to succeed; to exercise

· Hindi: हल निकालना, सफल होना

· Example: I hope everything works out.

· Hindi: मुझे उम्मीद है सब ठीक हो जाएगा।

 

iron out

 

· Meaning: to remove difficulties or problems

· Hindi: समस्याएँ दूर करना, सुलझाना

· Example: We need to iron out the details.

· Hindi: हमें छोटी-मोटी बातें सुलझानी हैं।

 

 

10. Crime & Conflict

 

get away

 

· Meaning: to escape

· Hindi: भाग जाना, फरार हो जाना

· Example: The thief got away with the jewelry.

· Hindi: चोर गहने लेकर भाग गया।

 

hold up

 

· Meaning: to rob at gunpoint or threaten

· Hindi: लूटना, डाका डालना

· Example: A masked man held up the bank.

· Hindi: एक नकाबपोश व्यक्ति ने बैंक में डाका डाला।

 

break into

 

· Meaning: to enter illegally by force

· Hindi: सेंध लगाना, तोड़कर घुसना

· Example: Someone broke into our car last night.

· Hindi: कल रात किसी ने हमारी कार में सेंध लगा दी।

 

get off

 

· Meaning: to receive a light punishment; to escape consequences

· Hindi: हल्की सज़ा पाना, बच जाना

· Example: He got off with a warning.

· Hindi: वह एक चेतावनी के साथ छूट गया।

 

beat up

 

· Meaning: to physically attack

· Hindi: पीटना, मारपीट करना

· Example: They beat him up for no reason.

· Hindi: उन्होंने बिना वजह उसकी पिटाई कर दी।

 

lock up

 

· Meaning: to imprison or lock securely

· Hindi: बंद करना, कैद करना

· Example: The criminal was locked up for ten years.

· Hindi: अपराधी को दस साल के लिए कैद कर दिया गया।

 

turn in

 

· Meaning: to surrender someone to authorities

· Hindi: पकड़वाना, सुपुर्द करना

· Example: She turned herself in to the police.

· Hindi: उसने पुलिस के सामने खुद को सुपुर्द कर दिया।

 

own up

 

· Meaning: to admit guilt

· Hindi: कबूल करना, अपराध स्वीकार करना

· Example: You need to own up to your mistake.

· Hindi: तुम्हें अपनी गलती कबूल करनी होगी।

 

 

11. Health & Energy

 

pass out

 

· Meaning: to faint

· Hindi: बेहोश हो जाना

· Example: She passed out from the heat.

· Hindi: वह गर्मी से बेहोश हो गई।

 

come to

 

· Meaning: to regain consciousness

· Hindi: होश में आना

· Example: He came to a few minutes later.

· Hindi: वह कुछ मिनट बाद होश में आया।

 

wear out

 

· Meaning: to become exhausted; to become unusable through use

· Hindi: थक जाना, घिस जाना

· Example: The children wore me out.

· Hindi: बच्चों ने मुझे थका दिया।

 

fight off

 

· Meaning: to resist or defeat an illness or attacker

· Hindi: रोकना, परास्त करना

· Example: I’m trying to fight off a cold.

· Hindi: मैं जुकाम को दूर करने की कोशिश कर रहा हूँ।

 

come down with

 

· Meaning: to become ill with something

· Hindi: बीमार पड़ जाना

· Example: I think I’m coming down with the flu.

· Hindi: मुझे लगता है मैं फ्लू की चपेट में आ रहा हूँ।

 

perk up

 

· Meaning: to become more energetic or cheerful

· Hindi: ऊर्जा आना, तरोताजा होना

· Example: A cup of coffee perked me up.

· Hindi: एक कप कॉफी ने मुझे तरोताजा कर दिया।

 

throw up

 

· Meaning: to vomit

· Hindi: उल्टी करना

· Example: The baby threw up after drinking milk.

· Hindi: दूध पीने के बाद बच्चे ने उल्टी कर दी।

 

work off

 

· Meaning: to get rid of something through physical activity

· Hindi: कसरत से दूर करना, निकालना

· Example: I need to work off the extra calories.

· Hindi: मुझे अतिरिक्त कैलोरीज़ को व्यायाम से निकालना है।

 

 

12. Technology & Devices

 

plug in

 

· Meaning: to connect to an electrical outlet

· Hindi: प्लग लगाना

· Example: Plug in the charger before you leave.

· Hindi: जाने से पहले चार्जर लगा दो।

 

power up

 

· Meaning: to turn on or start a device

· Hindi: चालू करना, पावर देना

· Example: Wait for the system to power up.

· Hindi: सिस्टम के चालू होने तक प्रतीक्षा करो।

 

shut down

 

· Meaning: to turn off completely

· Hindi: बंद करना, शट डाउन करना

· Example: Don’t shut down the computer without saving.

· Hindi: सेव किए बिना कंप्यूटर बंद मत करो।

 

boot up

 

· Meaning: to start a computer

· Hindi: कंप्यूटर चालू करना, बूट करना

· Example: It takes a minute for the laptop to boot up.

· Hindi: लैपटॉप को बूट होने में एक मिनट लगता है।

 

log in

 

· Meaning: to enter a computer system

· Hindi: लॉग इन करना

· Example: Log in with your username and password.

· Hindi: अपने यूज़रनेम और पासवर्ड से लॉग इन करें।

 

back up

 

· Meaning: to make a copy of data

· Hindi: बैकअप लेना

· Example: Always back up your files.

· Hindi: हमेशा अपनी फाइलों का बैकअप लो।

 

wipe out

 

· Meaning: to erase completely; to destroy data

· Hindi: पूरी तरह मिटाना

· Example: The virus wiped out all my documents.

· Hindi: वायरस ने मेरे सभी दस्तावेज़ मिटा दिए।

 

set up

 

· Meaning: to install or configure

· Hindi: सेटअप करना, तैयार करना

· Example: Can you help me set up the printer?

· Hindi: क्या तुम प्रिंटर सेटअप करने में मेरी मदद कर सकते हो?

 

 

13. Secret & Deception

 

cover up

 

· Meaning: to hide wrongdoing

· Hindi: छुपाना, ढक्कन लगाना

· Example: The company tried to cover up the safety violation.

· Hindi: कंपनी ने सुरक्षा उल्लंघन को छुपाने की कोशिश की।

 

make up

 

· Meaning: to invent a story or lie

· Hindi: गढ़ना, झूठ बनाना

· Example: She made up an excuse to leave early.

· Hindi: उसने जल्दी निकलने के लिए एक बहाना गढ़ लिया।

 

lie about

 

· Meaning: to say something untrue about something

· Hindi: झूठ बोलना

· Example: He lied about his age to join the army.

· Hindi: सेना में भर्ती होने के लिए उसने अपनी उम्र के बारे में झूठ बोला।

 

get away with

 

· Meaning: to do something wrong without punishment

· Hindi: बच निकलना, सज़ा से बच जाना

· Example: How did he get away with cheating?

· Hindi: उसने धोखा देकर कैसे सज़ा से बचा लिया?

 

fess up

 

· Meaning: to confess (informal)

· Hindi: कबूल कर लेना, सच मान लेना

· Example: Just fess up – I know you took it.

· Hindi: बस कबूल कर लो – मुझे पता है तुमने लिया।

 

lead on

 

· Meaning: to deceive by giving false hope

· Hindi: धोखा देना, झूठी उम्मीद दिलाना

· Example: She led him on for months.

· Hindi: उसने महीनों तक उसे झूठी उम्मीद दिलाई।

 

trick into

 

· Meaning: to deceive someone into doing something

· Hindi: बहला-फुसलाकर करवाना

· Example: They tricked me into signing the contract.

· Hindi: उन्होंने मुझे बहला-फुसलाकर कॉन्ट्रैक्ट साइन करवा लिया।

 

brush off

 

· Meaning: to ignore or dismiss someone

· Hindi: नज़रअंदाज़ करना, टाल देना

· Example: He brushed off my concerns.

· Hindi: उसने मेरी चिंताओं को नज़रअंदाज़ कर दिया।

 

 

14. Nature & Destruction

 

wipe out

 

· Meaning: to destroy completely

· Hindi: पूरी तरह नष्ट कर देना, मिटा देना

· Example: The earthquake wiped out entire villages.

· Hindi: भूकंप ने पूरे गाँव मिटा दिए।

 

die out

 

· Meaning: to become extinct; to disappear gradually

· Hindi: विलुप्त हो जाना, समाप्त हो जाना

· Example: Many languages are dying out.

· Hindi: कई भाषाएँ विलुप्त हो रही हैं।

See also  Phrasal Verbs Usage- Sentence Examples

 

cut down

 

· Meaning: to chop trees; to reduce

· Hindi: काट डालना, कम करना

· Example: They cut down the old oak tree.

· Hindi: उन्होंने पुराने ओक के पेड़ को काट डाला।

 

blow away

 

· Meaning: to be carried away by wind

· Hindi: उड़ा ले जाना

· Example: The wind blew away the papers.

· Hindi: हवा ने कागज़ उड़ा लिए।

 

wash away

 

· Meaning: to remove by water

· Hindi: बहा ले जाना

· Example: The flood washed away the bridge.

· Hindi: बाढ़ ने पुल को बहा ले गई।

 

burn down

 

· Meaning: to be destroyed by fire

· Hindi: जलकर खाक हो जाना

· Example: The old barn burned down.

· Hindi: पुराना खलिहान जलकर खाक हो गया।

 

dry up

 

· Meaning: to become completely dry

· Hindi: सूख जाना

· Example: The river dried up during the drought.

· Hindi: सूखे के दौरान नदी सूख गई।

 

clear up

 

· Meaning: to become sunny; to resolve

· Hindi: साफ होना, ठीक होना

· Example: The sky cleared up after the rain.

· Hindi: बारिश के बाद आसमान साफ हो गया।

 

 

15. Education & Learning

 

brush up

 

· Meaning: to improve or refresh one’s knowledge

· Hindi: सुधारना, पुनः अभ्यास करना

· Example: I need to brush up on my Spanish.

· Hindi: मुझे अपनी स्पेनिश सुधारनी है।

 

read up

 

· Meaning: to study by reading extensively

· Hindi: खूब पढ़ाई करना

· Example: She read up on the topic before the exam.

· Hindi: परीक्षा से पहले उसने विषय पर खूब पढ़ाई की।

 

hand in

 

· Meaning: to submit work

· Hindi: जमा करना, सौंपना

· Example: Please hand in your assignments by Friday.

· Hindi: कृपया अपने असाइनमेंट शुक्रवार तक जमा कर दें।

 

drop out

 

· Meaning: to leave school or a course before finishing

· Hindi: बीच में छोड़ देना

· Example: He dropped out of college in his second year.

· Hindi: उसने कॉलेज दूसरे साल में छोड़ दिया।

 

fall behind

 

· Meaning: to fail to keep up with others

· Hindi: पीछे रह जाना

· Example: I fell behind in my studies after being sick.

· Hindi: बीमार होने के बाद मैं पढ़ाई में पीछे रह गया।

 

catch up

 

· Meaning: to reach the same level as others

· Hindi: बराबरी करना, पिछड़ा हुआ पूरा करना

· Example: I need to catch up on my homework.

· Hindi: मुझे अपना होमवर्क पूरा करना है।

 

go over

 

· Meaning: to review

· Hindi: दोहराना, समीक्षा करना

· Example: Let’s go over the answers together.

· Hindi: चलो जवाब एक साथ दोहरा लें।

 

look over

 

· Meaning: to examine quickly

· Hindi: जल्दी से देख लेना, जाँच लेना

· Example: Can you look over my essay?

· Hindi: क्या तुम मेरे निबंध पर एक बार नज़र डाल सकते हो?

 

take in

 

· Meaning: to absorb or understand information

· Hindi: समझना, ग्रहण करना

· Example: I took in everything she said.

· Hindi: मैंने उसकी सारी बातें समझ लीं।

 

zone out

 

· Meaning: to lose concentration; to daydream

· Hindi: ध्यान भटकना, खो जाना

· Example: I zoned out during the lecture.

· Hindi: लेक्चर के दौरान मेरा ध्यान भटक गया।

 

 

16. Clothing & Appearance

 

dress up

 

· Meaning: to wear formal or elegant clothes

· Hindi: सजना, औपचारिक कपड़े पहनना

· Example: We dressed up for the wedding.

· Hindi: हम शादी के लिए सज गए।

 

dress down

 

· Meaning: to wear casual clothes

· Hindi: साधारण कपड़े पहनना

· Example: It’s a casual office, so we dress down on Fridays.

· Hindi: यह एक कैज़ुअल ऑफिस है, इसलिए शुक्रवार को हम साधारण कपड़े पहनते हैं।

 

try on

 

· Meaning: to test clothes before buying

· Hindi: पहनकर देखना

· Example: Can I try on this jacket?

· Hindi: क्या मैं यह जैकेट पहनकर देख सकता हूँ?

 

put on

 

· Meaning: to dress oneself with something

· Hindi: पहनना

· Example: Put on your coat; it’s cold outside.

· Hindi: अपना कोट पहन लो; बाहर ठंड है।

 

take off

 

· Meaning: to remove clothing

· Hindi: उतारना

· Example: He took off his shoes at the door.

· Hindi: उसने दरवाज़े पर जूते उतार दिए।

 

zip up

 

· Meaning: to fasten with a zipper

· Hindi: ज़िप लगाना

· Example: Zip up your jacket; the wind is strong.

· Hindi: अपनी जैकेट ज़िप कर लो; हवा तेज़ है।

 

button up

 

· Meaning: to fasten with buttons

· Hindi: बटन लगाना

· Example: Button up your shirt properly.

· Hindi: अपनी शर्ट के बटन ठीक से लगा लो।

 

do up

 

· Meaning: to fasten (clothing, buttons, zippers)

· Hindi: बाँधना, लगाना

· Example: Do up your shoelaces.

· Hindi: अपने जूते के फीते बाँध लो।

 

slip into

 

· Meaning: to put on quickly or easily

· Hindi: जल्दी से पहन लेना

· Example: She slipped into her dress and left.

· Hindi: उसने जल्दी से ड्रेस पहनी और चली गई।

 

clean up

 

· Meaning: to make oneself neat and tidy

· Hindi: साफ-सुथरा होना, तैयार होना

· Example: Give me ten minutes to clean up.

· Hindi: मुझे तैयार होने के लिए दस मिनट दो।

 

 

17. Social Media & Digital Communication

 

log on

 

· Meaning: to access a computer or website

· Hindi: लॉग ऑन करना

· Example: I logged on to check my notifications.

· Hindi: मैं नोटिफिकेशन देखने के लिए लॉग ऑन हुआ।

 

sign up

 

· Meaning: to register for an account or service

· Hindi: पंजीकरण करना, साइन अप करना

· Example: You need to sign up for a free account.

· Hindi: आपको एक मुफ्त अकाउंट के लिए साइन अप करना होगा।

 

scroll through

 

· Meaning: to move through content on a screen

· Hindi: स्क्रॉल करना, देखते जाना

· Example: I spent an hour scrolling through Instagram.

· Hindi: मैंने एक घंटा इंस्टाग्राम पर स्क्रॉल करते हुए बिताया।

 

pop up

 

· Meaning: to appear suddenly on screen

· Hindi: अचानक दिखना, पॉप अप होना

· Example: An ad popped up while I was reading.

· Hindi: जब मैं पढ़ रहा था तो एक विज्ञापन पॉप अप हो गया।

 

go viral

 

· Meaning: to spread rapidly on the internet

· Hindi: वायरल होना

· Example: The video went viral overnight.

· Hindi: वीडियो रातों-रात वायरल हो गया।

 

like back

 

· Meaning: to reciprocate a like on social media

· Hindi: वापस लाइक करना

· Example: She liked my photo, so I liked hers back.

· Hindi: उसने मेरी फोटो लाइक की, तो मैंने भी उसकी वापस लाइक कर दी।

 

follow up

 

· Meaning: to respond or continue a conversation

· Hindi: पीछा करना (संदर्भ में), आगे की कार्रवाई करना

· Example: I’ll follow up with an email.

· Hindi: मैं एक ईमेल के साथ फॉलो अप करूँगा।

 

message back

 

· Meaning: to reply to a message

· Hindi: संदेश का जवाब देना

· Example: He never messaged me back.

· Hindi: उसने मुझे कभी संदेश का जवाब नहीं दिया।

 

block out

 

· Meaning: to ignore or exclude someone digitally

· Hindi: ब्लॉक करना, बाहर करना

· Example: I blocked out all the negative comments.

· Hindi: मैंने सभी नकारात्मक टिप्पणियों को ब्लॉक कर दिया।

 

hack into

 

· Meaning: to gain unauthorized access to a system

· Hindi: हैक करना, बिना अनुमति घुसना

· Example: Someone hacked into his email account.

· Hindi: किसी ने उसके ईमेल अकाउंट को हैक कर लिया।

 

18. Eating & Cooking

 

whip up

 

· Meaning: to prepare food quickly

· Hindi: जल्दी से तैयार कर लेना

· Example: I can whip up an omelette in five minutes.

· Hindi: मैं पाँच मिनट में ऑमलेट बना सकता हूँ।

 

cut up

 

· Meaning: to cut into pieces

· Hindi: काटना, टुकड़े करना

· Example: She cut up the vegetables for the soup.

· Hindi: उसने सूप के लिए सब्जियाँ काट दीं।

 

heat up

 

· Meaning: to make something hot

· Hindi: गरम करना

· Example: Heat up the leftovers for dinner.

· Hindi: रात के खाने के लिए बचा हुआ खाना गरम कर दो।

 

eat out

 

· Meaning: to eat at a restaurant

· Hindi: बाहर खाना

· Example: Let’s eat out tonight.

· Hindi: चलो आज रात बाहर खाते हैं।

 

pig out

 

· Meaning: to eat a lot greedily

· Hindi: लालच से खाना, ठूँसना

· Example: We pigged out on pizza and ice cream.

· Hindi: हमने पिज्जा और आइसक्रीम खूब ठूँस लिया।

 

polish off

 

· Meaning: to finish all the food

· Hindi: समाप्त करना, साफ करना

· Example: He polished off the entire cake.

· Hindi: उसने पूरा केक साफ कर दिया।

 

boil over

 

· Meaning: to spill over while boiling

· Hindi: उबलकर बह जाना

· Example: The milk boiled over and made a mess.

· Hindi: दूध उबलकर बह गया और गंदगी हो गई।

 

chop up

 

· Meaning: to cut into small pieces

· Hindi: काटना, बारीक काटना

· Example: Chop up the onions finely.

· Hindi: प्याज को बारीक काट लो।

 

dish out

 

· Meaning: to serve food

· Hindi: परोसना, बाँटना

· Example: She dished out the soup into bowls.

· Hindi: उसने सूप को कटोरे में परोसा।

 

warm up

 

· Meaning: to reheat food

· Hindi: गरम करना

· Example: I’ll warm up some pasta for you.

· Hindi: मैं तुम्हारे लिए थोड़ा पास्ता गरम कर दूँगा।

 

 

19. Driving & Transportation

 

pull over

 

· Meaning: to move to the side of the road and stop

· Hindi: गाड़ी किनारे लगाना

· Example: The police signaled me to pull over.

· Hindi: पुलिस ने मुझे गाड़ी किनारे लगाने का इशारा किया।

 

speed up

 

· Meaning: to go faster

· Hindi: तेज़ होना, गति बढ़ाना

· Example: Speed up, we’re going to be late.

· Hindi: गति बढ़ाओ, हमें देर हो जाएगी।

 

slow down

 

· Meaning: to go slower

· Hindi: धीमा करना

· Example: Slow down – there’s a curve ahead.

· Hindi: धीमा करो – आगे मोड़ है।

 

drop off

 

· Meaning: to leave someone or something at a place

· Hindi: छोड़ देना

· Example: Can you drop me off at the station?

· Hindi: क्या तुम मुझे स्टेशन पर छोड़ सकते हो?

 

pick up

 

· Meaning: to collect someone or something

· Hindi: लेने जाना, उठाना

· Example: I’ll pick you up at 7.

· Hindi: मैं तुम्हें 7 बजे लेने आ जाऊँगा।

 

fill up

 

· Meaning: to put fuel in a vehicle

· Hindi: ईंधन भरना

· Example: We need to fill up the tank before the trip.

· Hindi: यात्रा से पहले हमें टैंक भरवाना है।

 

take off

 

· Meaning: to leave the ground (airplane)

· Hindi: उड़ान भरना

· Example: The plane took off on time.

· Hindi: विमान ने समय पर उड़ान भरी।

 

touch down

 

· Meaning: to land (airplane)

· Hindi: उतरना

· Example: The flight touched down at 3 PM.

· Hindi: उड़ान दोपहर 3 बजे उतरी।

See also  Phrasal Verbs Usage- Sentence Examples

 

buckle up

 

· Meaning: to fasten the seatbelt

· Hindi: सीटबेल्ट लगाना

· Example: Buckle up before we start driving.

· Hindi: गाड़ी चलाने से पहले सीटबेल्ट लगा लो।

 

run out (of gas)

 

· Meaning: to exhaust the fuel supply

· Hindi: ईंधन खत्म होना

· Example: We ran out of gas on the highway.

· Hindi: हाईवे पर हमारा पेट्रोल खत्म हो गया।

 

 

20. Decision & Commitment

 

settle on

 

· Meaning: to decide after consideration

· Hindi: तय कर लेना, चुन लेना

· Example: We finally settled on a name for the baby.

· Hindi: हमने आखिरकार बच्चे के लिए एक नाम तय कर लिया।

 

decide on

 

· Meaning: to choose from options

· Hindi: फैसला कर लेना

· Example: Have you decided on a college yet?

· Hindi: क्या तुमने अभी तक कॉलेज का फैसला कर लिया है?

 

commit to

 

· Meaning: to promise or dedicate oneself to something

· Hindi: वचनबद्ध होना, प्रतिबद्ध होना

· Example: She committed to the project wholeheartedly.

· Hindi: उसने पूरे मन से परियोजना के प्रति प्रतिबद्धता दिखाई।

 

back out

 

· Meaning: to withdraw from a commitment

· Hindi: पीछे हटना, मना कर देना

· Example: He backed out of the deal at the last minute.

· Hindi: उसने आखिरी मिनट पर सौदे से पीछे हट गया।

 

opt out

 

· Meaning: to choose not to participate

· Hindi: बाहर होना, भाग न लेना

· Example: You can opt out of the mailing list anytime.

· Hindi: आप कभी भी मेलिंग लिस्ट से बाहर हो सकते हैं।

 

go with

 

· Meaning: to choose; to select

· Hindi: चुनना, साथ जाना (निर्णय में)

· Example: Let’s go with the blue curtains.

· Hindi: चलो नीले पर्दे चुन लेते हैं।

 

weigh up

 

· Meaning: to consider pros and cons

· Hindi: तौलना, विचार करना

· Example: I’m weighing up my options before deciding.

· Hindi: फैसला करने से पहले मैं अपने विकल्पों पर विचार कर रहा हूँ।

 

mull over

 

· Meaning: to think carefully over time

· Hindi: गहराई से सोचना, मनन करना

· Example: I need a few days to mull it over.

· Hindi: मुझे इस पर सोचने के लिए कुछ दिन चाहिए।

 

swear off

 

· Meaning: to promise to give up something

· Hindi: त्याग की प्रतिज्ञा करना, छोड़ने की कसम खाना

· Example: He swore off junk food after his health scare.

· Hindi: स्वास्थ्य संकट

के बाद उसने जंक फूड छोड़ने की कसम खा ली।

 

stick with

 

· Meaning: to continue with; not change

· Hindi: बने रहना, जारी रखना

· Example: I’ll stick with my original plan.

· Hindi: मैं अपनी मूल योजना पर बना रहूँगा।

 

21. Luck & Chance

 

come across

 

· Meaning: to find or meet by chance

· Hindi: संयोग से मिलना या मिल जाना

· Example: I came across an old photo album.

· Hindi: मुझे एक पुरानी फोटो एल्बम संयोग से मिल गई।

 

stumble upon

 

· Meaning: to discover unexpectedly

· Hindi: अचानक मिल जाना, संयोग से पा लेना

· Example: They stumbled upon a hidden cave.

· Hindi: उन्हें एक छिपी हुई गुफा संयोग से मिल गई।

 

end up

 

· Meaning: to finally be in a situation

· Hindi: आखिरकार होना, निकलना

· Example: We ended up staying home because of the rain.

· Hindi: बारिश के कारण हम आखिरकार घर पर ही रह गए।

 

wind up

 

· Meaning: to eventually do something; to end up

· Hindi: अंततः करना, निकलना

· Example: He wound up moving to Canada.

· Hindi: उसने अंततः कनाडा जाने का ही किया।

 

fall into

 

· Meaning: to start something by chance

· Hindi: संयोग से शुरू करना

· Example: I fell into teaching by accident.

· Hindi: मैं संयोग से शिक्षण में आ गया।

 

hit upon

 

· Meaning: to have an idea suddenly

· Hindi: अचानक विचार आना, सूझना

· Example: She hit upon a brilliant solution.

· Hindi: उसे अचानक एक शानदार हल सूझ गया।

 

miss out

 

· Meaning: to lose an opportunity

· Hindi: मौका खो देना, वंचित रह जाना

· Example: Don’t miss out on the sale.

· Hindi: सेल का मौका मत खोना।

 

luck out

 

· Meaning: to be very lucky (informal)

· Hindi: भाग्यशाली होना

· Example: I lucked out and got the last ticket.

· Hindi: मैं भाग्यशाली था और मुझे आखिरी टिकट मिल गया।

 

scrape by

 

· Meaning: to manage with difficulty

· Hindi: किसी तरह गुजारा करना

· Example: They scrape by on a small income.

· Hindi: वे छोटी आमदनी पर किसी तरह गुजारा कर लेते हैं।

 

slip through

 

· Meaning: to pass unnoticed or uncaught

· Hindi: निकल जाना, बच जाना

· Example: The error slipped through our review.

· Hindi: हमारी समीक्षा में यह त्रुटि निकल गई।

 

 

22. Aggression & Force

 

lash out

 

· Meaning: to suddenly attack verbally or physically

· Hindi: भड़कना, जोरदार हमला करना

· Example: He lashed out at the critic in anger.

· Hindi: उसने गुस्से में आलोचक पर जोरदार हमला बोल दिया।

 

strike out

 

· Meaning: to attack or hit; also to fail

· Hindi: हमला करना, असफल होना

· Example: The batter struck out in the final over.

· Hindi: बल्लेबाज आखिरी ओवर में आउट हो गया।

 

take on

 

· Meaning: to confront or challenge

· Hindi: सामना करना, चुनौती देना

· Example: She took on her opponent fearlessly.

· Hindi: उसने निडर होकर अपने प्रतिद्वंद्वी का सामना किया।

 

gang up

 

· Meaning: to join together against someone

· Hindi: एकजुट होकर विरोध करना

· Example: They ganged up on the new student.

· Hindi: उन्होंने नए छात्र पर एकजुट होकर दबाव बनाया।

 

shout down

 

· Meaning: to silence someone by shouting louder

· Hindi: चिल्लाकर दबा देना

· Example: The audience shouted down the speaker.

· Hindi: दर्शकों ने चिल्लाकर वक्ता को दबा दिया।

 

tear into

 

· Meaning: to attack physically or criticize harshly

· Hindi: टूट पड़ना, कड़ी आलोचना करना

· Example: The coach tore into the team after the loss.

· Hindi: हार के बाद कोच ने टीम पर कड़ी आलोचना की।

 

push around

 

· Meaning: to bully or mistreat

· Hindi: धमकाना, दबाव डालना

· Example: Don’t let anyone push you around.

· Hindi: किसी को भी अपने ऊपर दबाव न बनाने दो।

 

rough up

 

· Meaning: to beat or handle violently

· Hindi: पीटना, मारना

· Example: The thugs roughed him up.

· Hindi: बदमाशों ने उसकी पिटाई कर दी।

 

fight back

 

· Meaning: to resist or retaliate

· Hindi: जवाबी हमला करना, विरोध करना

· Example: She fought back against the accusations.

· Hindi: उसने आरोपों का जवाबी हमला किया।

 

stand up to

 

· Meaning: to confront courageously

· Hindi: डटकर सामना करना

· Example: He stood up to the bully.

· Hindi: उसने गुंडे का डटकर सामना किया।

 

 

23. Relaxation & Leisure

 

kick back

 

· Meaning: to relax completely

· Hindi: आराम करना, लेटना

· Example: Let’s kick back and watch a movie.

· Hindi: चलो आराम करते हैं और फिल्म देखते हैं।

 

lounge around

 

· Meaning: to relax idly

· Hindi: आराम से बैठे रहना, अकर्मण्य रहना

· Example: I spent Sunday lounging around the house.

· Hindi: मैंने रविवार घर पर आराम से बैठे-बैठे बिताया।

 

wind down

 

· Meaning: to relax after stress

· Hindi: आराम करना, शिथिल होना

· Example: I listen to music to wind down.

· Hindi: मैं आराम करने के लिए संगीत सुनता हूँ।

 

chill out

 

· Meaning: to relax (informal)

· Hindi: आराम करो, टेंशन मत लो

· Example: Chill out – everything is fine.

· Hindi: आराम करो – सब ठीक है।

 

tune out

 

· Meaning: to ignore or stop paying attention

· Hindi: ध्यान हटाना, अनसुना करना

· Example: I tuned out the background noise.

· Hindi: मैंने पृष्ठभूमि के शोर पर ध्यान नहीं दिया।

 

sleep in

 

· Meaning: to stay in bed later than usual

· Hindi: देर तक सोना

· Example: I slept in till 10 AM.

· Hindi: मैं सुबह 10 बजे तक सोता रहा।

 

veg out

 

· Meaning: to relax passively, often watching TV

· Hindi: आलस्य से समय बिताना

· Example: After work, I just veg out on the couch.

· Hindi: काम के बाद मैं बस सोफे पर पड़ा रहता हूँ।

 

go out

 

· Meaning: to leave home for social activity

· Hindi: बाहर जाना

· Example: Do you want to go out for dinner?

· Hindi: क्या तुम रात के खाने के लिए बाहर जाना चाहते हो?

 

hang around

 

· Meaning: to spend time casually

· Hindi: घूमना, समय बिताना

· Example: We hung around the park all afternoon.

· Hindi: हम दोपहर भर पार्क में घूमते रहे।

 

settle in

 

· Meaning: to get comfortable in a new place

· Hindi: ढल जाना, समायोजित हो जाना

· Example: It took me a week to settle into the new apartment.

· Hindi: मुझे नए अपार्टमेंट में ढलने में एक सप्ताह लग गया।

 

 

24. Completion & Ending

 

wrap up

 

· Meaning: to finish or conclude

· Hindi: समाप्त करना

· Example: Let’s wrap up the meeting.

· Hindi: चलो मीटिंग समाप्त करते हैं।

 

finish off

 

· Meaning: to complete; to consume the last part

· Hindi: खत्म करना

· Example: I finished off the remaining work.

· Hindi: मैंने बचा हुआ काम खत्म कर दिया।

 

round off

 

· Meaning: to end something in a pleasing way

· Hindi: समाप्त करना, सुंदर अंत देना

· Example: We rounded off the evening with dessert.

· Hindi: हमने शाम का समापन मिठाई से किया।

 

top off

 

· Meaning: to add a final touch

· Hindi: पूरा करना, समाप्त करना

· Example: She topped off the meal with coffee.

· Hindi: उसने भोजन का समापन कॉफी से किया।

 

tie up

 

· Meaning: to complete or finalize

· Hindi: अंतिम रूप देना, निपटाना

· Example: I need to tie up a few loose ends.

· Hindi: मुझे कुछ बची-खुची बातें निपटानी हैं।

 

close out

 

· Meaning: to conclude; to finalize

· Hindi: समापन करना, बंद करना

· Example: They closed out the account.

· Hindi: उन्होंने खाता बंद कर दिया।

 

seal off

 

· Meaning: to close an area to prevent entry

· Hindi: घेरा बंद करना

· Example: Police sealed off the street.

· Hindi: पुलिस ने सड़क को घेरा बंद कर दिया।

 

sign off

 

· Meaning: to end a communication or broadcast

· Hindi: समाप्ति घोषित करना, विदा लेना

· Example: The anchor signed off at midnight.

· Hindi: एंकर ने मध्यरात्रि में विदा ली।

 

phase out

 

· Meaning: to gradually discontinue

· Hindi: धीरे-धीरे समाप्त करना

· Example: They are phasing out old models.

· Hindi: वे पुराने मॉडलों को धीरे-धीरे बंद कर रहे हैं।

 

pull the plug on

 

· Meaning: to stop or end something abruptly

· Hindi: अचानक बंद करना

· Example: The network pulled the plug on the show.

· Hindi: नेटवर्क ने शो को अचानक बंद कर दिया।

 

 

It always seems impossible until it's done.

Nelson Mandela

😀
0
😍
0
😢
0
😡
0
👍
0
👎
0

Leave a comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Related Articles

Phrasal Verbs Usage- Sentence Examples

Table of Contents Listen to this article 1. We used to hang...

Phrase- Definition, Examples and Types

Table of Contents Definition The Golden Rule Examples Explained 1. The "Where?"...